CANOA AVENTURA ist ein Reiseveranstalter, der sich um die Auswirkungen von Touren, Aktivitäten und angebotener Dienstleistungen kümmert. Wir erkennen unsere Verantwortung für einen positiven Beitrag zum natürlichen, kulturellen und sozialen Umfeld. Wir erkennen auch unsere Verantwortung, deshalb versuchen wir, dass die Umweltbelastung reduziert wird, die Vorteile der lokalen Gemeinschaften gestärkt werde, der Lebensunterhalt der Menschen gesichert wird und die natürlichen Ressourcen geschützt werden, um die zukünftige Bevölkerung zu sichern.

 

Wir setzen uns für nachhaltigen Tourismus ein!

Nachhaltiger Tourismus berücksichtigt aktuelle und künftige wirtschaftliche, soziale und ökologische Auswirkungen, um den Bedürfnissen der Besucher, der Industrie, der Umwelt und der Gastgebergemeinschaften gerecht zu werden.

  1.  Die optimale Nutzung der Umweltressourcen, die Erhaltung der ökologischen Prozesse und die Erhaltung der natürlichen Ressourcen sowie der biologischen Vielfalt.
  2. Achtung der soziokulturellen Authentizität von Gemeinschaften, Erhaltung von Kulturgütern, architektonischen, traditionellen Werten und Beitrag sowohl zum interkulturellen Verständnis als auch zur Toleranz.
  3. Sicherstellung einer tragfähigen langfristigen Wirtschaftstätigkeit mit gut verteilten sozioökonomischen Vorteilen. Stabile Beschäftigungsmöglichkeiten und Einkommensbildung sowie soziale Dienste für die Gastgebergemeinschaften, die zur Armutsbekämpfung beitragen.

 

 

 

Nachhaltigkeits Tourismuszertifikat

 

We reduce gas emissions by turning of our vehicles when not needed.

Das Unternehmen vermeidet Emissionen und Schäden durch Umweltverschmutzung oder andere Chemikalien.

Earth is our home we invest to protect it!

Das Unternehmen führt Managementmaßnahmen durch um die Natur immer zu schützen

We do waste segregation!

Das Unternehmen versucht Abfälle so zu behandeln, das diese keine negative Auswirkung auf die Umwelt haben

We recycle as much as we can!

Das Unternehmen nutzt natürliche, biologisch abbaubare Produkte und recycelt diejenigen, die wiederverwendet werden können.

We save electricity as much as possible!

Das Unternehmen besitzt ein Programm zur Stromeinsparung in allen Räumlichkeiten.

We protect and encorage people to protect the enviroment.

Das Unternehmen lädt Sie ein, den natürlichen Reichtum unseres Landes zu erleben und fördert dessen Pflege und Schutz.

We comply we all security and sustainability standards.

Das Unternehmen erfüllt viele Standards, insbesondere den Schutz der Umwelt, des archäologischen Erbens und der Sicherheit.

We hire and train local people!

Das Unternehmen beschäftigt und schult Gemeindebewohner, da Sie gute Kenntnisse über die Gegend und die Natur haben.

We promote Costarican typical food and local customs.

Das Unternehmen fördert die Traditionen und Bräuche des Landes, den Verkauf von typischen Lebensmitteln und nationalen Kunsthandwerk.

Hinweis: http://www.ict.go.cr/

Wir sind CO2 neutral

Wir arbeiten verantwortungsvoll, schützen unsere Ressourcen und bekämpfen den Klimawandel
Gesamtemissionen (MTCO2e) 148
Gesamtumzüge -260
Gesamter CO2-Fußabdruck -111

Ökologische Blaue Flagge

Wir sind Teil des Dorfausschusses der Blauen Flagge, mit unserem Gemeinschaftsmodell, Fortuna!

[Rev_slider alias = „Blaue Flagge“]

Wir schützen Kinder

Keine Toleranz der sexuellen Ausbeutung von Kindern. Schützen Sie unsere Kinder und Jugendlichen.

 

3 children holding a banner that reads: Remember we are the future. And Costarican institute of turism Code of conduct logo that reads: Costa Rica Protecting them from commercial sexual explotaition in travel and tourism.

 

Wir schützen die Wälder

Nein zum Holzhandel in Schutzgebieten!
Eine Bewegung, um unsere Ressourcen zu schützen und das Wohlbefinden für kommende Generationen zu sichern. Deshalb arbeiten wir mit dem Verein Sonati Costa Rica für den Umweltschutz zusammen.

A tracktor holding cutted tree while a guy guide it to a trailer holding other 6 cutted trees!

Für einen besseren Planeten

Wir arbeiten täglich daran, unsere natürlichen, kulturellen und wirtschaftlichen Ressourcen zu schützen!

Three of our employees (katherine, Berny and Lucia) cleaning up the Arenal lake dam.

Zum Anzeigen oder Herunterladen von Informationen über:

Unsere Nachhaltigkeitspolitik click here.

 Unser kohlenstoffneutraler Plan click here.

Geschützte Gebiete in Costa Rica click here.

Infos zu verschiedenen Gruppen in Costa Rica click here.